OPHEËR
IN KLANK
Tekst omgezet en ingesproken
door Madelène Bellis (°1932) of Lèneke van Bêr van Dries de Booi
met medewerking van Lydia Gelaesen
Opname door J.L. op 6 dec 2001
iN SCHRIFT
Het vrouwke an der spinraÖd
Vruger 1duine de minse al 2vùil dèkker iet vùr de keìrk. Zoe was ter ins ‘ne keer ‘n aad vrouwke van Opheër da an pëstoor belóf haö 3vur sköun nèùw dük te maoke. Mah vurda het gedòn was, was ze al döud. De weëke dónoo huurde 5iêdereen wa vurbìj de keìrk kaom 6e raor lëwèët in de keìrk. 7Alleman 8klapde doo eujver en 9doo wiês jommand ní wa ‘t was. (10Drei stroêse mans wöunen ins gon kiêke. Op ‘ne zeejkere naach duine se ‘t dan ók)
Hejl 11cùrjuis 12goenke se stillekes êin. Wa se toen doo zaogte… 13ze kôste hun öuge nie geluive. Da aad vrouwke zaöt in 14e dõunkel hükske an der 15spinraöd. Se *werkde mer doowr, se wiês nie van ophaa. Zoe is da nog 16däög blìjve dure tot de pëstoör op ‘ne zondaog de vruge mêis kaom doën
Toen ter an ‘t altar kaomp, zaog ter doo 16de sjiekste dük liegge. Ze wónne zoe sjiek da ginne mins ze zoe zöu koenne maoke. Van toen hùbbe ze nóit niks ní mè van da vrouwke gehuürd of geziën
1deden 2(veel) vaker
3om mooie nieuwe doeken
4graag 5iedereen die
6een raar geluid/lawaai
7niedereen 8sprak, praatte
9niemand wist 10drie struise mannen wilden
11nieuwsgierig 12gingen ze binnen
13ze konden 14een donker hoekje
15spinnewiel 16dagen [dèùg]
17de prachtigste doeken
*'werkte' werd foutief ingesproken
AN-tekst uit : “Volksverhalen uit Belgisch-Limburg, Prof. Dr. F. Roeck, Uitgeverij Het Spectrum, Utrecht/ Antwerpen, 1980, p. 75-76”, verteld door J. Moïs (°1905)